vác mặt
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (familier, péjoratif) :Se présenter de manière impudente, effrontée ou sans gêne, souvent alors que l'on n'est pas le bienvenu ou que l'on a honte de le faire. L'expression implique une critique de l'audace ou du manque de pudeur de la personne.
Exemples d'utilisation
- Nó lại vác mặt đến xin tiền. (Il/Elle ose encore se pointer pour quémander de l'argent.)
- Sau scandal đó, không hiểu sao anh ta còn dám vác mặt đến đây. (Après ce scandale, je ne comprends pas comment il ose encore se montrer ici.)
- Làm sai hết rồi giờ còn vác mặt lên giảng đạo đức. (Après avoir tout fait de travers, maintenant il ose prendre des airs pour faire la leçon sur la morale.)
Utilisations avancées
- "Vác mặt lên" : Prendre des airs, adopter une attitude hautaine ou moralisatrice alors qu'on ne le mérite pas.
- Mới có chút thành tích đã vác mặt lên dạy đời. (À peine a-t-il eu un petit succès qu'il prend des airs pour faire la leçon.)
Variantes et mots apparentés
- Vác (verbe) : Porter sur l'épaule ou le dos (sens littéral). Dans des expressions familières, il peut exprimer l'idée de "se trimballer" avec une connotation négative (ex: = se ramener).
- Mặt (nom) : Visage, face.
- Vô liêm sỉ (adjectif) : Sans honte, éhonté. C'est un synonyme conceptuel décrivant le trait de caractère.
Synonymes
- S'amener (impudemment) : Se pointer, arriver (de manière impudente).
- Se pointer (fam.) : Se montrer, arriver (langage familier, peut être neutre ou négatif selon le contexte).
- Se ramener (fam.) : Se ramener (familier, souvent péjoratif).
- Se montrer (sans gêne) : Se montrer (sans gêne).
Expressions idiomatiques liées
- Mặt dày : Litt. "visage épais". Être sans gêne, effronté, impudent.
- Đồ mặt dày! (Espèce d'effronté ! / Quel culot !)
- Trơ trẽn : Éhonté, cynique, impudent.
- Hành động trơ trẽn. (Une action éhontée.)
- s'amener impudemment
- Nó lại vác mặt đến xin tiềnil s'amène impudemment de nouveau pour quémander de l'argent
- vác mặt lênprendre des airs